Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
登聖山與榮耀的王
24:1
(大衛的詩。)地和其中所充滿的,世界和住在其間的,都屬耶和華。 [NASB] The earth is the LORD'S, and all it contains, The world, and those who dwell in it.
24:2
他把地建立在海上,安定在大水之上。 [NASB] For He has founded it upon the seas And established it upon the rivers.
24:3
誰能登耶和華的山?誰能站在他的聖所? [NASB] Who may ascend into the hill of the LORD? And who may stand in His holy place?
24:4
就是手潔心清、不向虛妄、起誓不懷詭詐的人。 [NASB] He who has clean hands and a pure heart, Who has not lifted up his soul to falsehood And has not sworn deceitfully.
24:5
他必蒙耶和華賜福,又蒙救他的神使他成義。 [NASB] He shall receive a blessing from the LORD And righteousness from the God of his salvation.
24:6
這是尋求耶和華的族類,是尋求你面的雅各。(細拉) [NASB] This is the generation of those who seek Him, Who seek Your face--{even} Jacob. Selah.
24:7
眾城門哪,你們要抬起頭來!永久的門戶,你們要被舉起!那榮耀的王將要進來! [NASB] Lift up your heads, O gates, And be lifted up, O ancient doors, That the King of glory may come in!
24:8
榮耀的王是誰呢?就是有力有能的耶和華,在戰場上有能的耶和華! [NASB] Who is the King of glory? The LORD strong and mighty, The LORD mighty in battle.
24:9
眾城門哪,你們要抬起頭來!永久的門戶,你們要把頭抬起!那榮耀的王將要進來! [NASB] Lift up your heads, O gates, And lift {them} up, O ancient doors, That the King of glory may come in!
24:10
榮耀的王是誰呢?萬軍之耶和華,他是榮耀的王!(細拉) [NASB] Who is this King of glory? The LORD of hosts, He is the King of glory. Selah.
New American Standard Bible (NASB) Copyright (c) 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved The "NASB," "NAS," "New American Standard Bible," and "New American Standard" trademarks are registered in the United States Patent and Trademark Office by The Lockman Foundation. Use of these trademarks requires the permission of The Lockman Foundation. For Permission To Quote information visit www.lockman.org