聖經版本:
中文和合本(UNV)中文和合本串珠(UNB)呂振中譯本(LUV)新國際版本(NIV)
新美國標準本(NASB)簡易英文譯本(BBE)英王欽定譯本(KJV)美國標準譯本(ASV)
環球英文聖經(WEB)Young原意譯本(YLT)DARBY譯本(DARBY)英文標準版(ESV)
信息本聖經(MSG)擴大版聖經(AMP)新英王欽定譯本(NKJ) 

查閱聖經經節 : (例如:詩篇22:16-20、撒上 11:1-12:5、Genesis 1:1、PS 119:1~10 …等等)
選擇閱讀書卷 : 章、第章、第
顯示字型大小:
經文呈現方式:

詩篇(The Psalms)

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150

58:1-11

  
 
誦讀 詩篇 第58章 (感謝好牧人網站提供和合本聖經誦讀)
 神降罰惡人
58:1 (大衛的金詩,交與伶長。調用休要毀壞。)世人哪,你們默然不語,真合公義麼?施行審判,豈按正直麼?
[NASB] Do you indeed speak righteousness, O gods? Do you judge uprightly, O sons of men?
58:2 不然!你們是心中作惡;你們在地上秤出你們手所行的強暴。
[NASB] No, in heart you work unrighteousness; On earth you weigh out the violence of your hands.
58:3 惡人一出母胎就與神疏遠,一離母腹便走錯路,說謊話。
[NASB] The wicked are estranged from the womb; These who speak lies go astray from birth.
58:4 他們的毒氣好像蛇的毒氣;他們好像塞耳的聾虺,
[NASB] They have venom like the venom of a serpent; Like a deaf cobra that stops up its ear,
58:5 不聽行法術的聲音,雖用極靈的咒語也是不聽。
[NASB] So that it does not hear the voice of charmers, {Or} a skillful caster of spells.
58:6 神啊,求你敲碎他們口中的牙!耶和華啊,求你敲掉少壯獅子的大牙!
[NASB] O God, shatter their teeth in their mouth; Break out the fangs of the young lions, O LORD.
58:7 願他們消滅,如急流的水一般;他們瞅準射箭的時候,願箭頭彷彿砍斷。
[NASB] Let them flow away like water that runs off; {When} he aims his arrows, let them be as headless shafts.
58:8 願他們像蝸牛消化過去,又像婦人墜落未見天日的胎。
[NASB] {Let them be} as a snail which melts away as it goes along, {Like} the miscarriages of a woman which never see the sun.
58:9 你們用荊棘燒火,鍋還未熱,他要用旋風把青的和燒著的一齊颳去。
[NASB] Before your pots can feel {the fire of} thorns He will sweep them away with a whirlwind, the green and the burning alike.
58:10 義人見仇敵遭報就歡喜,要在惡人的血中洗腳。
[NASB] The righteous will rejoice when he sees the vengeance; He will wash his feet in the blood of the wicked.
58:11 因此,人必說:義人誠然有善報;在地上果有施行判斷的神!
[NASB] And men will say, "Surely there is a reward for the righteous; Surely there is a God who judges on earth!"
 

New American Standard Bible (NASB)
Copyright (c) 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995
by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved
The "NASB," "NAS," "New American Standard Bible," and "New American Standard" trademarks are registered in the United States Patent and Trademark Office by The Lockman Foundation. Use of these trademarks requires the permission of The Lockman Foundation.
For Permission To Quote information visit www.lockman.org

   Powered by Web4Jesus (W4J) Ministry