聖經版本:
中文和合本(UNV)中文和合本串珠(UNB)呂振中譯本(LUV)新國際版本(NIV)
新美國標準本(NASB)簡易英文譯本(BBE)英文欽定譯本(KJV)美國標準譯本(ASV)
環球英文聖經(WEB)Young原意譯本(YLT)DARBY譯本(DARBY) 

閱讀書卷 : 章、第章、第
顯示字型大小:
經文呈現方式:

約翰福音(John)

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

9:1-41

  
 
誦讀 約翰福音 第9章
治好生來瞎眼的人
9:1 耶穌過去的時候,看見一個人生來是瞎眼的。
9:2 門徒問耶穌說:「拉比,這人生來是瞎眼的,是誰犯了罪?是這人呢?是他父母呢?」
9:3 耶穌回答說:「也不是這人犯了罪,也不是他父母犯了罪,是要在他身上顯出神的作為來。
9:4 趁著白日,我們必須做作那差我來者的工;黑夜將到,就沒有人能做工了。
9:5 我在世上的時候,是世上的光。」
9:6 耶穌說了這話,就吐唾沬在地上,用唾沬和泥抹在瞎子的眼睛上,
9:7 對他說:「你往西羅亞池子堨h洗(西羅亞翻出來就是奉差遣)。他去一洗,回頭就看見了。
9:8 他的鄰舍和那素常見他是討飯的,就說:「這不是那從前坐著討飯的人麼?」
9:9 有人說:「是他」;又有人說;「不是,卻是像他。」他自己說:「是我。」
9:10 他們對他說:「你的眼睛是怎樣開的呢?」
9:11 他回答說:「有一個人,名叫耶穌,他和泥抹我的眼睛,對我說:『你往西羅亞池子去洗。』我去一洗,就看見了。」
9:12 他們說:「那個人在那堙H」他說:「我不知道。」
法利賽人查問瞎眼的人
9:13 他們把從前瞎眼的人帶到法利賽人那堙C
9:14 耶穌和泥開他眼睛的日子是安息日。
9:15 法利賽人也問他是怎麼得看見的。瞎子對他們說:「他把泥抹在我的眼睛上,我去一洗,就看見了。」
9:16 法利賽人中有的說:「這個人不是從神來的,因為他不守安息日。」又有人說:「一個罪人怎能行這樣的神蹟呢?」他們就起了紛爭。
9:17 他們又對瞎子說:「他既然開了你的眼睛,你說他是怎樣的人呢?」他說:「是個先知。」
9:18 猶太人不信他從前是瞎眼,後來能看見的,等到叫了他的父母來,
9:19 問他們說:「這是你們的兒子麼?你們說他生來是瞎眼的,如今怎麼能看了呢?」
9:20 他父母回答說:「他是我們的兒子,生來就瞎眼,這是我們知道的。
9:21 至於他如今怎麼能看見,我們卻不知道;是誰開了他的眼睛,我們也不知道。他已經成了人,你們問他吧,他自己必能說。」
9:22 他父母說這話,是怕猶太人;因為猶太人已經商議定了,若有認耶穌是基督的,要把他趕出會堂。
9:23 因此他父母說:「他已經成了人,你們問他吧。」
9:24 所以法利賽人第二次叫了那從前瞎眼的人來,對他說:「你該將榮耀歸給神,我們知道這人是個罪人。」
9:25 他說:「他是個罪人不是,我不知道;有一件事我知道,從前我是眼瞎的,如今能看了。」
9:26 他們就問他說:「他向你做甚麼?是怎麼開了你的眼睛呢?」
9:27 他回答說:「我方纔告訴你們,你們不聽,為甚麼又要聽呢?莫非你們也要作他的門徒麼?」
9:28 他們就罵他說:「你是他的門徒;我們是摩西的門徒。
9:29 神對摩西說話是我們知道的;只是這個人,我們不知道他從那堥荂I」
9:30 那人回答說:「他開了我的眼睛,你們竟不知道他從那堥荂A這真是奇怪!
9:31 我們知道神不聽罪人,惟有敬奉神、遵行他旨意的,神纔聽他。
9:32 從創世以來,未曾聽見有人把生來是瞎子的眼睛開了。
9:33 這人若不是從神來的,甚麼也不能做。」
9:34 他們回答說:「你全然生在罪孽中,還要教訓我們麼?」於是把他趕出去了。
靈堛瑤M眼
9:35 耶穌聽說他們把他趕出去,後來遇見他,就說:「你信神的兒子麼?」
9:36 他回答說:「主啊,誰是神的兒子,叫我信他呢?」
9:37 耶穌說:「你已經看見他,現在和你說話的就是他。」
9:38 他說:「主啊,我信!」就拜耶穌。
9:39 耶穌說:「我為審判到這世上來,叫不能看見的,可以看見;能看見的,反瞎了眼。」
9:40 同他在那堛漯k利賽人聽見這話,就說:「難道我們也瞎了眼麼?」
9:41 耶穌對他們說:「你們若瞎了眼,就沒有罪了;但如今你們說『我們能看見』,所以你們的罪還在。」
 
   Email: haomurenweb@hotmail.com Powered by Web4Jesus (W4J) Ministry