聖經版本:
中文和合本(UNV)中文和合本串珠(UNB)呂振中譯本(LUV)新國際版本(NIV)
新美國標準本(NASB)簡易英文譯本(BBE)英文欽定譯本(KJV)美國標準譯本(ASV)
環球英文聖經(WEB)Young原意譯本(YLT)DARBY譯本(DARBY) 

閱讀書卷 : 章、第章、第
顯示字型大小:
經文呈現方式:

馬可福音(Mark)

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16

4:1-41

  
 
誦讀 馬可福音 第4章
撒種的比喻
4:1 耶穌又在海邊教訓人。有許多人到他那婸E集,他只得上船坐下。船在海堙A眾人都靠近海,站在岸上。
4:2 耶穌就用比喻教訓他們許多道理。在教訓之間,對他們說:
4:3 「你們聽啊!有一個撒種的出去撒種。
4:4 撒的時候,有落在路旁的,飛鳥來喫盡了;
4:5 有落在土淺石頭地上的,土既不深,發苗最快,
4:6 日頭出來一曬,因為沒有根,就枯乾了;
4:7 有落在荊棘堛滿A荊棘長起來,把他擠住了,就不結實;
4:8 又有落在好土堛滿A就發生長大,結實有三十倍的,有六十倍的,有一百倍的」;
4:9 又說:「有耳可聽的,就應當聽!」
用比喻的目的
4:10 無人的時候,跟隨耶穌的人和十二門徒問他這比喻的意思。
4:11 耶穌對他們說:「神國的奧秘只叫你們知道,若是對外人講,凡事就用比喻,
4:12 叫他們看是看見,卻不曉得;聽是聽見,卻不明白;恐怕他們回轉過來,就得赦免。」
解釋撒種的比喻
4:13 又對他們說:「你們不明白這比喻麼?這樣怎能明白一切的比喻呢?
4:14 撒種之人所撒的就是道。
4:15 那撒在路旁的,就是人聽了道,撒但立刻來,把撒在他心堛犒D奪了去。
4:16 那撒在石頭地上的,就是人聽了道,立刻歡喜領受,
4:17 但他心堥S有根,不過是暫時的,及至為道遭了患難,或是受了逼迫,立刻就跌倒了。
4:18 還有那撒在荊棘堛滿A就是人聽了道,
4:19 後來有世上的思慮、錢財的迷惑,和別樣的私慾進來,把道擠住了,就不能結實。
4:20 那撒在好地上的,就是人聽道,又領受,並且結實,有三十倍的,有六十倍的,有一百倍的。」
點燈與量度
4:21 耶穌又對他們說:「人拿燈來,豈是要放在斗底下,床底下,不放在燈臺上麼?
4:22 因為掩藏的事,沒有不顯出來的;隱瞞的事,沒有不露出來的。
4:23 有耳可聽的,就應當聽!」
4:24 又說:「你們所聽的要留心。你們用甚麼量器量給人,也必用甚麼量器量給你們,並且要多給你們。
4:25 因為有的,還要給他;沒有的,連他所有的也要奪去。」
種子發芽生長的比喻
4:26 又說:「神的國如同人把種撒在地上。
4:27 黑夜睡覺,白日起來,這種就發芽漸長,那人卻不曉得如何這樣。
4:28 地生五穀是出於自然的:先發苗,後長穗,再後穗上結成飽滿的子粒;
4:29 穀既熟了,就用鐮刀去割,因為收成的時候到了。」
芥菜種的比喻
4:30 又說:「神的國,我們可用甚麼比較?可用甚麼比喻表明呢?
4:31 好像一粒芥菜種,種在地堛漁伬唌A雖比地上的百種都小,
4:32 但種上以後,就長起來,比各樣的菜都大,又長出大枝來,甚至天上的飛鳥可以宿在他的蔭下。」
4:33 耶穌用許多這樣的比喻,照他們所能聽的,對他們講道。
4:34 若不用比喻,就不對他們講;沒有人的時候,就把一切的道講給門徒聽。
平靜風和海
4:35 當那天晚上,耶穌對門徒說:「我們渡到那邊去吧。」
4:36 門徒離開眾人,耶穌仍在船上,他們就把他一同帶去;也有別的船和他同行。
4:37 忽然起了暴風,波浪打入船內,甚至船要滿了水。
4:38 耶穌在船尾上,枕著枕頭睡覺。門徒叫醒了他,說:「夫子!我們喪命,你不顧麼?」
4:39 耶穌醒了,斥責風,向海說:「住了吧!靜了吧!」風就止住,大大地平靜了。
4:40 耶穌對他們說:「為甚麼膽怯?你們還沒有信心麼?」
4:41 他們就大大地懼怕,彼此說:「這到底是誰,連風和海也聽從他了。」
 
   Email: haomurenweb@hotmail.com Powered by Web4Jesus (W4J) Ministry