聖經版本:
中文和合本(UNV)中文和合本串珠(UNB)呂振中譯本(LUV)新國際版本(NIV)
新美國標準本(NASB)簡易英文譯本(BBE)英文欽定譯本(KJV)美國標準譯本(ASV)
環球英文聖經(WEB)Young原意譯本(YLT)DARBY譯本(DARBY) 

閱讀書卷 : 章、第章、第
顯示字型大小:
經文呈現方式:

民數記(Numbers)

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36

30:1-16

  
 
誦讀 民數記 第30章
許願的條例
30:1 摩西曉諭以色列各支派的首領說:「耶和華所吩咐的乃是這樣:
30:2 人若向耶和華許願或起誓,要約束自己,就不可食言,必要按口中所出的一切話行。
30:3 女子年幼、還在父家的時候,若向耶和華許願,要約束自己,
30:4 他父親也聽見他所許的願並約束自己的話,卻向他默默不言,他所許的願並約束自己的話就都要為定。
30:5 但他父親聽見的日子若不應承他所許的願和約束自己的話,就都不得為定;耶和華也必赦免他,因為他父親不應承。
30:6 他若出了嫁,有願在身,或是口中出了約束自己的冒失話,
30:7 他丈夫聽見的日子,卻向他默默不言,他所許的願並約束自己的話就都要為定。
30:8 但他丈夫聽見的日子,若不應承,就算廢了他所許的願和他出口約束自己的冒失話;耶和華也必赦免他。
30:9 寡婦或是被休的婦人所許的願,就是他約束自己的話,都要為定。
30:10 他若在丈夫家堻\了願或起了誓,約束自己,
30:11 丈夫聽見,卻向他默默不言,也沒有不應承,他所許的願並約束自己的話就都要為定。
30:12 丈夫聽見的日子,若把這兩樣全廢了,婦人口中所許的願或是約束自己的話就都不得為定,因他丈夫已經把這兩樣廢了;耶和華也必赦免他。
30:13 凡他所許的願和刻苦約束自己所起的誓,他丈夫可以堅定,也可以廢去。
30:14 倘若他丈夫天天向他默默不言,就算是堅定他所許的願和約束自己的話;因丈夫聽見的日子向他默默不言,就使這兩樣堅定。
30:15 但他丈夫聽見以後,若使這兩樣全廢了,就要擔當婦人的罪孽。」
30:16 這是丈夫待妻子,父親待女兒,女兒年幼、還在父家,耶和華所吩咐摩西的律例。
 
   Email: haomurenweb@hotmail.com Powered by Web4Jesus (W4J) Ministry