聖經版本:
中文和合本(UNV)中文和合本串珠(UNB)呂振中譯本(LUV)新國際版本(NIV)
新美國標準本(NASB)簡易英文譯本(BBE)英文欽定譯本(KJV)美國標準譯本(ASV)
環球英文聖經(WEB)Young原意譯本(YLT)DARBY譯本(DARBY) 

閱讀書卷 : 章、第章、第
顯示字型大小:
經文呈現方式:

羅馬書(Romans)

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16

8:1-39

  
 
誦讀 羅馬書 第8章
聖靈使人脫離罪和死的律得自由
8:1 如今,那些在基督耶穌堛煽N不定罪了。
8:2 因為賜生命聖靈的律,在基督耶穌媊孺韙F我,使我脫離罪和死的律了。
8:3 律法既因肉體軟弱,有所不能行的,神就差遣自己的兒子,成為罪身的形狀,作了贖罪祭,在肉體中定了罪案,
8:4 使律法的義成就在我們這不隨從肉體、只隨從聖靈的人身上。
8:5 因為隨從肉體的人體貼肉體的事,隨從聖靈的人體貼聖靈的事。
8:6 體貼肉體的,就是死;體貼聖靈的,乃是生命、平安。
8:7 原來體貼肉體的,就是與神為仇;因為不服神的律法,也是不能服,
8:8 而且屬肉體的人不能得神的喜歡。
8:9 如果神的靈住在你們心堙A你們就不屬肉體,乃屬聖靈了。人若沒有基督的靈,就不是屬基督的。
8:10 基督若在你們心堙A身體就因罪而死,心靈卻因義而活。
8:11 然而,叫耶穌從死奡_活者的靈若住在你們心堙A那叫基基督耶穌從死奡_活的,也必藉著住在你們心堛爾t靈,使你們必死身體又活過來。
基督同作 神的後嗣
8:12 弟兄們,這樣看來,我們並不是欠肉體的債去順從肉體活著。
8:13 你們若順從肉體活著,必要死;若靠著聖靈治死身體的惡行,必要活著。
8:14 因為凡被神的靈引導的,都是神的兒子。
8:15 你們所受的,不是奴僕的心,仍舊害怕;所受的,乃是兒子的心,因此我們呼叫:「阿爸!父!」
8:16 聖靈與我們的心同證我們是神的兒女;
8:17 既是兒女,便是後嗣,就是神的後嗣,和基督同作後嗣。如果我們和他一同受苦,也必和他一同得榮耀。
將來的榮耀
8:18 我想,現在的苦楚若比起將來要顯於我們的榮耀就不足介意了。
8:19 受造之物切望等候神的眾子顯出來。
8:20 因為受造之物服在虛空之下,不是自己願意,乃是因那叫他如此的。
8:21 但受造之物仍然指望脫離敗壞的轄制,得享(享:原文是入)神兒女自由的榮耀。
8:22 我們知道一切受造之物一同歎息、勞苦,直到如今。
8:23 不但如此,就是我們這有聖靈初結果子的,也是自己心媦萛均A等候得著兒子的名分,乃是我們的身體得贖。
8:24 我們得救是在乎盼望;只是所見的盼望不是盼望,誰還盼望他所看的呢(有古卷:人所著見的何必再盼望呢)?
8:25 但我們若盼望那所不見的,就必忍耐等候。
8:26 況且我們的軟弱有聖靈幫助,我們本不曉得當怎樣禱告,只是聖靈親自用說不出來的歎息替我們禱告。
8:27 鑒察人心的,曉得聖靈的意思,因為聖靈照著神的旨意替聖徒祈求。
8:28 我們曉得萬事都互相效力,叫愛神的人得益處,就是按他旨意被召的人。
8:29 因為他預先所知道的人,就預先定下效法他兒子的模樣,使他兒子在許多弟兄中作長子。
8:30 預先所定下的人又召他們來;所召來的人又稱他們為義;所稱為義的人又叫他們得榮耀。
靠主得勝進入主愛
8:31 既是這樣,還有甚麼說的呢?神若幫助我們,誰能敵擋我們呢?
8:32 神既不愛惜自己的兒子,為我們眾人捨了,豈不也把萬物和他一同白白地賜給我們麼?
8:33 誰能控告神所揀選的人呢?有神稱他們為義了(或作:是稱他們為義的神麼)。
8:34 誰能定他們的罪呢?有基督耶穌已經死了,而且從死奡_活,現今在神的右邊,也替我們祈求(有基督云云或作是已經死了,而且從死奡_活,現今在神的右邊,也替我們祈求的基督耶穌麼),
8:35 誰能使我們與基督的愛隔絕呢?難道是患難麼?是困苦麼?是逼迫麼?是飢餓麼?是赤身露體麼?是危險麼?是刀劍麼?
8:36 如經上所記:我們為你的緣故終日被殺;人看我們如將宰的羊。
8:37 然而,靠著愛我們的主,在這一切的事上已經得勝有餘了。
8:38 因為我深信無論是死,是生,是天使,是掌權的,是有能的,是現在的事,是將來的事,
8:39 是高處的,是低處的,是別的受造之物,都不能叫我們與神的愛隔絕;這愛是在我們的主基督耶穌堛滿C
 
   Email: haomurenweb@hotmail.com Powered by Web4Jesus (W4J) Ministry