聖經版本:
中文和合本(UNV)中文和合本串珠(UNB)呂振中譯本(LUV)新國際版本(NIV)
新美國標準本(NASB)簡易英文譯本(BBE)英王欽定譯本(KJV)美國標準譯本(ASV)
環球英文聖經(WEB)Young原意譯本(YLT)DARBY譯本(DARBY)英文標準版(ESV)
信息本聖經(MSG)擴大版聖經(AMP)新英王欽定譯本(NKJ) 

查閱聖經經節 : (例如:詩篇22:16-20、撒上 11:1-12:5、Genesis 1:1、PS 119:1~10 …等等)
選擇閱讀書卷 : 章、第章、第
顯示字型大小:
經文呈現方式:

以賽亞書(Isaiah)

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66

7:1-25

  
 
誦讀 以賽亞書 第7章 (感謝好牧人網站提供和合本聖經誦讀)
傳給亞哈斯王的資訊
7:1 [NASB] Now it came about in the days of Ahaz, the son of Jotham, the son of Uzziah, king of Judah, that Rezin the king of Aram and Pekah the son of Remaliah, king of Israel, went up to Jerusalem to {wage} war against it, but could not conquer it.
7:2 [NASB] When it was reported to the house of David, saying, "The Arameans have camped in Ephraim," his heart and the hearts of his people shook as the trees of the forest shake with the wind.
7:3 [NASB] Then the LORD said to Isaiah, "Go out now to meet Ahaz, you and your son Shear-jashub, at the end of the conduit of the upper pool, on the highway to the fuller's field,
7:4 [NASB] and say to him, 'Take care and be calm, have no fear and do not be fainthearted because of these two stubs of smoldering firebrands, on account of the fierce anger of Rezin and Aram and the son of Remaliah.
7:5 [NASB] 'Because Aram, {with} Ephraim and the son of Remaliah, has planned evil against you, saying,
7:6 [NASB] "Let us go up against Judah and terrorize it, and make for ourselves a breach in its walls and set up the son of Tabeel as king in the midst of it,"
7:7 [NASB] thus says the Lord GOD: "It shall not stand nor shall it come to pass.
7:8 [NASB] "For the head of Aram is Damascus and the head of Damascus is Rezin (now within another 65 years Ephraim will be shattered, {so that it is} no longer a people),
7:9 [NASB] and the head of Ephraim is Samaria and the head of Samaria is the son of Remaliah. If you will not believe, you surely shall not last."'"
以馬內利的記號
7:10 [NASB] Then the LORD spoke again to Ahaz, saying,
7:11 [NASB] "Ask a sign for yourself from the LORD your God; make {it} deep as Sheol or high as heaven."
7:12 [NASB] But Ahaz said, "I will not ask, nor will I test the LORD!"
7:13 [NASB] Then he said, "Listen now, O house of David! Is it too slight a thing for you to try the patience of men, that you will try the patience of my God as well?
7:14 [NASB] "Therefore the Lord Himself will give you a sign: Behold, a virgin will be with child and bear a son, and she will call His name Immanuel.
7:15 [NASB] "He will eat curds and honey at the time He knows {enough} to refuse evil and choose good.
7:16 [NASB] "For before the boy will know {enough} to refuse evil and choose good, the land whose two kings you dread will be forsaken.
7:17 [NASB] "The LORD will bring on you, on your people, and on your father's house such days as have never come since the day that Ephraim separated from Judah, the king of Assyria."
7:18 [NASB] In that day the LORD will whistle for the fly that is in the remotest part of the rivers of Egypt and for the bee that is in the land of Assyria.
7:19 [NASB] They will all come and settle on the steep ravines, on the ledges of the cliffs, on all the thorn bushes and on all the watering places.
7:20 [NASB] In that day the Lord will shave with a razor, hired from regions beyond the Euphrates ({that is,} with the king of Assyria), the head and the hair of the legs; and it will also remove the beard.
7:21 [NASB] Now in that day a man may keep alive a heifer and a pair of sheep;
7:22 [NASB] and because of the abundance of the milk produced he will eat curds, for everyone that is left within the land will eat curds and honey.
7:23 [NASB] And it will come about in that day, that every place where there used to be a thousand vines, {valued} at a thousand {shekels} of silver, will become briars and thorns.
7:24 [NASB] {People} will come there with bows and arrows because all the land will be briars and thorns.
7:25 [NASB] As for all the hills which used to be cultivated with the hoe, you will not go there for fear of briars and thorns; but they will become a place for pasturing oxen and for sheep to trample.
 

New American Standard Bible (NASB)
Copyright (c) 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995
by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved
The "NASB," "NAS," "New American Standard Bible," and "New American Standard" trademarks are registered in the United States Patent and Trademark Office by The Lockman Foundation. Use of these trademarks requires the permission of The Lockman Foundation.
For Permission To Quote information visit www.lockman.org

   Powered by Web4Jesus (W4J) Ministry