聖經版本:
中文和合本(UNV)中文和合本串珠(UNB)呂振中譯本(LUV)新國際版本(NIV)
新美國標準本(NASB)簡易英文譯本(BBE)英文欽定譯本(KJV)美國標準譯本(ASV)
環球英文聖經(WEB)Young原意譯本(YLT)DARBY譯本(DARBY) 

閱讀書卷 : 章、第章、第
顯示字型大小:
經文呈現方式:

創世記(Genesis)

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50

19:1-21:34

  
 
誦讀 創世記 第19-21章 (感謝好牧人網站提供和合本聖經誦讀)
羅得接待二天使
19:1 那兩個天使晚上到了所多瑪;羅得正坐在所多瑪城門口,看見他們,就起來迎接,臉伏於地下拜,
19:2 說:「我主啊,請你們到僕人家堿~洗腳,住一夜,清早起來再走。」他們說:「不!我們要在街上過夜。」
19:3 羅得切切地請他們,他們這纔進去,到他屋堙C羅得為他們預備筵席,烤無酵餅,他們就喫了。
19:4 他們還沒有躺下,所多瑪城埵U處的人,連老帶少,都來圍住那房子,
19:5 呼叫羅得說:「今日晚上到你這堥茠漱H在那堜O?把他們帶出來,任我們所為。」
19:6 羅得出來,把門關上,到眾人那堙A
19:7 說:「眾弟兄,請你們不要做這惡事。
19:8 我有兩個女兒,還是處女,容我領出來,任憑你們的心願而行;只是這兩個人既然到我舍下,不要向他們做甚麼。」
19:9 眾人說:「退去吧!」又說:「這個人來寄居,還想要作官哪!現在我們要害你比害他們更甚。」眾人就向前擁擠羅得,要攻破房門。
19:10 只是那二人伸出手來,將羅得拉進屋去,把門關上,
19:11 並且使門外的人,無論老少,眼都昏迷;他們摸來摸去,總尋不著房門。
19:12 二人對羅得說:「你這媮晹閉し礞H麼?無論是女婿是兒女,和這城中一切屬你的人,你都要將他們從這地方帶出去。
19:13 我們要毀滅這地方;因為城內罪惡的聲音在耶和華面前甚大,耶和華差我們來,要毀滅這地方。」
19:14 羅得就出去,告訴娶了(或作:將要娶)他女兒的女婿們說:「你們起來離開這地方,因為耶和華要毀滅這城。」他女婿們卻以為他說的是戲言。
引領羅得避災
19:15 天明了,天使催逼羅得說:「起來!帶著你的妻子和你在這堛漕潃茪k兒出去,免得你因這城堛爾o惡同被剿滅。」
19:16 但羅得遲延不走。二人因為耶和華憐恤羅得,就拉著他的手和他妻子的手,並他兩個女兒的手,把他們領出來,安置在城外;
19:17 領他們出來以後,就說:「逃命吧!不可回頭看,也不可在平原站住。要往山上逃跑,免得你被剿滅。」
19:18 羅得對他們說:「我主啊,不要如此!
19:19 你僕人已經在你眼前蒙恩;你又向我顯出莫大的慈愛,救我的性命。我不能逃到山上去,恐怕這災禍臨到我,我便死了。
19:20 看哪,這座城又小又近,容易逃到,這不是一個小的麼?求你容我逃到那堙A我的性命就得存活。」
19:21 天使對他說:「這事我也應允你;我不傾覆你所說的這城。
19:22 你要速速地逃到那城;因為你還沒有到那堙A我不能做甚麼。」因此那城名叫瑣珥(就是小的意思)。
毀滅所多瑪 蛾摩拉
19:23 羅得到了瑣珥,日頭已經出來了。
19:24 當時,耶和華將硫磺與火從天上耶和華那堶偵P所多瑪和蛾摩拉,
19:25 把那些城和全平原,並城堜狾釭漫~民,連地上生長的,都毀滅了。
19:26 羅得的妻子在後邊回頭一看,就變成了一根鹽柱。
19:27 亞伯拉罕清早起來,到了他從前站在耶和華面前的地方,
19:28 向所多瑪和蛾摩拉與平原的全地觀看,不料,那地方煙氣上騰,如同燒o一般。
19:29 當神毀滅平原諸城的時候,他記念亞伯拉罕,正在傾覆羅得所住之城的時候,就打發羅得從傾覆之中出來。
19:30 羅得因為怕住在瑣珥,就同他兩個女兒從瑣珥上去,住在山堙F他和兩個女兒住在一個洞堙C
19:31 大女兒對小女兒說:「我們的父親老了,地上又無人按著世上的常規進到我們這堙C
19:32 來!我們可以叫父親喝酒,與他同寢。這樣,我們好從他存留後裔。」
19:33 於是,那夜他們叫父親喝酒,大女兒就進去和他父親同寢;他幾時躺下,幾時起來,父親都不知道。
19:34 第二天,大女兒對小女兒說:「我昨夜與父親同寢。今夜我們再叫他喝酒,你可以進去與他同寢。這樣,我們好從父親存留後裔。」
19:35 於是,那夜他們又叫父親喝酒,小女兒起來與他父親同寢;他幾時躺下,幾時起來,父親都不知道。
19:36 這樣,羅得的兩個女兒都從他父親懷了孕。
19:37 大女兒生了兒子,給他起名叫摩押,就是現今摩押人的始祖。
19:38 小女兒也生了兒子,給他起名叫便亞米,就是現今亞捫人的始祖。
亞伯拉罕亞比米勒
20:1 亞伯拉罕從那埵V南地遷去,寄居在加低斯和書珥中間的基拉耳。
20:2 亞伯拉罕稱他的妻撒拉為妹子,基拉耳王亞比米勒差人把撒拉取了去。
20:3 但夜間,神來,在夢中對亞比米勒說:「你是個死人哪!因為你取了那女人來;他原是別人的妻子。」
20:4 亞比米勒卻還沒有親近撒拉;他說:「主啊,連有義的國,你也要毀滅麼?
20:5 那人豈不是自己對我說『他是我的妹子』麼?就是女人也自己說:『他是我的哥哥。』我做這事是心正手潔的。」
20:6 神在夢中對他說:「我知道你做這事是心中正直;我也攔阻了你,免得你得罪我,所以我不容你沾著他。
20:7 現在你把這人的妻子歸還他;因為他是先知,他要為你禱告,使你存活。你若不歸還他,你當知道,你和你所有的人都必要死。」
20:8 亞比米勒清早起來,召了眾臣僕來,將這些事都說給他們聽,他們都甚懼怕。
20:9 亞比米勒召了亞伯拉罕來,對他說:「你怎麼向我這樣行呢?我在甚麼事上得罪了你,你竟使我和我國堛漱H陷在大罪堙H你向我行不當行的事了!」
20:10 亞比米勒又對亞伯拉罕說:「你見了甚麼纔做這事呢?」
20:11 亞伯拉罕說:「我以為這地方的人總不懼怕神,必為我妻子的緣故殺我。
20:12 況且他也實在是我的妹子;他與我是同父異母,後來作了我的妻子。
20:13 當神叫我離開父家、飄流在外的時候,我對他說:『我們無論走到甚麼地方,你可以對人說:他是我的哥哥;這就是你待我的恩典了。』」
20:14 亞比米勒把牛、羊、僕婢賜給亞伯拉罕,又把他的妻子撒拉歸還他。
20:15 亞比米勒又說:「看哪,我的地都在你面前,你可以隨意居住」;
20:16 又對撒拉說:「我給你哥哥一千銀子,作為你在閤家人面前遮羞的(羞:原文是眼),你就在眾人面前沒有不是了。」
20:17 亞伯拉罕禱告神,神就醫好了亞比米勒和他的妻子,並他的眾女僕,他們便能生育。
20:18 因耶和華為亞伯拉罕的妻子撒拉的緣故,已經使亞比米勒家中的婦人不能生育。
以撒出生
21:1 耶和華按著先前的話眷顧撒拉,便照他所說的給撒拉成就。
21:2 當亞伯拉罕年老的時候,撒拉懷了孕;到神所說的日期,就給亞伯拉罕生了一個兒子。
21:3 亞伯拉罕給撒拉所生的兒子起名叫以撒。
21:4 以撒生下來第八日,亞伯拉罕照著神所吩咐的,給以撒行了割禮。
21:5 他兒子以撒生的時候,亞伯拉罕年一百歲。
21:6 撒拉說:「神使我喜笑,凡聽見的必與我一同喜笑」;
21:7 又說:「誰能預先對亞伯拉罕說『撒拉要乳養嬰孩』呢?因為在他年老的時候,我給他生了一個兒子。」
21:8 孩子漸長,就斷了奶。以撒斷奶的日子,亞伯拉罕設擺豐盛的筵席。
夏甲和她兒子以實瑪利被逐
21:9 當時,撒拉看見埃及人夏甲給亞伯拉罕所生的兒子戲笑,
21:10 就對亞伯拉罕說:「你把這使女和他兒子趕出去!因為這使女的兒子不可與我的兒子以撒一同承受產業。」
21:11 亞伯拉罕因他兒子的緣故很憂愁。
21:12 神對亞伯拉罕說:「你不必為這童子和你的使女憂愁。凡撒拉對你說的話,你都該聽從;因為從以撒生的,纔要稱為你的後裔。
21:13 至於使女的兒子,我也必使他的後裔成立一國,因為他是你所生的。」
21:14 亞伯拉罕清早起來,拿餅和一皮袋水,給了夏甲,搭在他的肩上,又把孩子交給他,打發他走。夏甲就走了,在別是巴的曠野走迷了路。
21:15 皮袋的水用盡了,夏甲就把孩子撇在小樹底下,
21:16 自己走開約有一箭之遠,相對而坐,說:「我不忍見孩子死」,就相對而坐,放聲大哭。
21:17 神聽見童子的聲音;神的使者從天上呼叫夏甲說:「夏甲,你為何這樣呢?不要害怕,神已經聽見童子的聲音了。
21:18 起來!把童子抱在懷中(懷:原文是手),我必使他的後裔成為大國。」
21:19 神使夏甲的眼睛明亮,他就看見一口水井,便去將皮袋盛滿了水,給童子喝。
21:20 神保佑童子,他就漸長,住在曠野,成了弓箭手。
21:21 他住在巴蘭的曠野;他母親從埃及地給他娶了一個妻子。
亞伯拉罕亞比米勒立約
21:22 當那時候,亞比米勒同他軍長非各對亞伯拉罕說:「凡你所行的事都有神的保佑。
21:23 我願你如今在這堳著神對我起誓,不要欺負我與我的兒子,並我的子孫。我怎樣厚待了你,你也要照樣厚待我與你所寄居這地的民。」
21:24 亞伯拉罕說:「我情願起誓。」
21:25 從前,亞比米勒的僕人霸佔了一口水井,亞伯拉罕為這事指責亞比米勒。
21:26 亞比米勒說:「誰做這事,我不知道,你也沒有告訴我,今日我纔聽見了。」
21:27 亞伯拉罕把羊和牛給了亞比米勒,二人就彼此立約。
21:28 亞伯拉罕把七隻母羊羔另放在一處。
21:29 亞比米勒問亞伯拉罕說:「你把這七隻母羊羔另放在一處,是甚麼意思呢?」
21:30 他說:「你要從我手堥這七隻母羊羔,作我挖這口井的證據。」
21:31 所以他給那地方起名叫別是巴(就是盟誓的井的意思),因為他們二人在那堸_了誓。
21:32 他們在別是巴立了約,亞比米勒就同他軍長非各起身回非利士地去了。
21:33 亞伯拉罕在別是巴栽上一棵垂絲柳樹,又在那堥D告耶和華永生神的名。
21:34 亞伯拉罕在非利士人的地寄居了多日。
 
   Powered by Web4Jesus (W4J) Ministry