聖經版本:
中文和合本(UNV)中文和合本串珠(UNB)呂振中譯本(LUV)新國際版本(NIV)
新美國標準本(NASB)簡易英文譯本(BBE)英文欽定譯本(KJV)美國標準譯本(ASV)
環球英文聖經(WEB)Young原意譯本(YLT)DARBY譯本(DARBY) 

閱讀書卷 : 章、第章、第
顯示字型大小:
經文呈現方式:

馬太福音(Matthew)

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28

21:18-32

  
 
誦讀 馬太福音 第21章 (感謝好牧人網站提供和合本聖經誦讀)
無花果樹枯幹
21:18 早晨回城的時候,他餓了,
21:19 看見路旁有一棵無花果樹,就走到跟前,在樹上找不著甚麼,不過有葉子,就對樹說:「從今以後,你永不結果子。」那無花果樹就立刻枯乾了。
21:20 門徒看見了﹐便希奇說:「無花果樹怎麼立刻枯乾了呢?」
21:21 耶穌回答說:「我實在告訴你們,你們若有信心,不疑惑,不但能行無花果樹上所行的事,就是對這座山說:『你挪開此地,投在海堙I』也必成就。
21:22 你們禱告,無論求甚麼,只要信,就必得著。」
質問耶穌的權柄
21:23 耶穌進了殿,正教訓人的時候,祭司長和民間的長老來問他說:「你仗著甚麼權柄做這些事?給你這權柄的是誰呢?」
21:24 耶穌回答說:「我也要問你們一句話,你們若告訴我,我就告訴你們我仗著甚麼權柄做這些事。
21:25 約翰的洗禮是從那堥茠滿H是從天上來的?是從人間來的呢?」他們彼此商議說:「我們若說『從天上來,』他必對我們說:『這樣,你們為甚麼不信他呢?』
21:26 若說『從人間來』,我們又怕百姓,因為他們都以約翰為先知。」
21:27 於是回答耶穌說:「我們不知道。」耶穌說:「我也不告訴你們我仗著甚麼權柄做這些事。」
兩個兒子的比喻
21:28 又說:「一個人有兩個兒子。他來對大兒子說:『我兒,你今天到葡萄園堨h做工。』
21:29 他回答說:『我不去』,以後自己懊悔,就去了。
21:30 又來對小兒子也是這樣說。他回答說:『父啊,我去』,他卻不去。
21:31 你們想,這兩兒子是那一個遵行父命呢?」他們說:「大兒子。」耶穌說:「我實在告訴你們,稅吏和娼妓倒比你們先進神的國。
21:32 因為約翰遵著義路到你們這堥荂A你們卻不信他;稅吏和娼妓倒信他。你們看見了,後來還是不懊悔去信他。」
 
   Powered by Web4Jesus (W4J) Ministry