«Å¶Ç°v¤Q¦r¬[ªº°ò·þ |
2:1 | §Ì¥SÌ¡A±q«e§Ú¨ì§ĄºùØ¥h¡A¨Ã¨S¦³¥Î°ª¨¥¤j´¼¹ï§A̫Ŷǯ«ªº¶ø¯µ¡C [NASB] And when I came to you, brethren, I did not come with superiority of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God. |
2:2 | ¦]¬°§Ú´¿©w¤F¥D·N¡A¦b§A̤¤¶¡¤£ª¾¹D§Oªº¡A¥uª¾¹DC¿q°ò·þ¨Ã¥L°v¤Q¦r¬[¡C [NASB] For I determined to know nothing among you except Jesus Christ, and Him crucified. |
2:3 | §Ú¦b§ĄºùØ¡A¤S³n®z¤SÄߩȡA¤S¬Æ¾Ô¹¸¡C [NASB] I was with you in weakness and in fear and in much trembling, |
2:4 | §Ú»¡ªº¸Ü¡BÁ¿ªº¹D¡A¤£¬O¥Î´¼¼z©e°ûªº¨¥»y¡A¤D¬O¥Î¸tÆF©M¤j¯àªº©úÃÒ¡A [NASB] and my message and my preaching were not in persuasive words of wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power, |
2:5 | ¥s§A̪º«H¤£¦b¥G¤Hªº´¼¼z¡A¥u¦b¥G¯«ªº¤j¯à¡C [NASB] so that your faith would not rest on the wisdom of men, but on the power of God. |
ÄÝÆFªº¤H¬Ý³z¸U¨Æ |
2:6 | µM¦Ó¡A¦b§¹¥þªº¤H¤¤¡A§Ṳ́]Á¿´¼¼z¡C¦ý¤£¬O³o¥@¤Wªº´¼¼z¡A¤]¤£¬O³o¥@¤W¦³Åv¦³¦ì¡B±Nn±Ñ¤`¤§¤Hªº´¼¼z¡C [NASB] Yet we do speak wisdom among those who are mature; a wisdom, however, not of this age nor of the rulers of this age, who are passing away; |
2:7 | §ÚÌÁ¿ªº¡A¤D¬O±q«e©ÒÁôÂáB¯«¶ø¯µªº´¼¼z¡A´N¬O¯«¦b¸U¥@¥H«e¹w©w¨Ï§Ú̱oºaÄ£ªº¡C [NASB] but we speak God's wisdom in a mystery, the hidden {wisdom} which God predestined before the ages to our glory; |
2:8 | ³o´¼¼z¥@¤W¦³Åv¦³¦ìªº¤H¨S¦³¤@Óª¾¹Dªº¡B¥LÌYª¾¹D¡A´N¤£§âºaÄ£ªº¥D°v¦b¤Q¦r¬[¤W¤F¡C [NASB] {the wisdom} which none of the rulers of this age has understood; for if they had understood it they would not have crucified the Lord of glory; |
2:9 | ¦p¸g¤W©Ò°O¡G¯«¬°·R¥Lªº¤H©Ò¹w³Æªº¬O²´·ú¥¼´¿¬Ý¨£¡A¦Õ¦·¥¼´¿Å¥¨£¡A¤H¤ß¤]¥¼´¿·Q¨ìªº¡C [NASB] but just as it is written, "THINGS WHICH EYE HAS NOT SEEN AND EAR HAS NOT HEARD, AND {which} HAVE NOT ENTERED THE HEART OF MAN, ALL THAT GOD HAS PREPARED FOR THOSE WHO LOVE HIM." |
2:10 | ¥u¦³¯«Âǵ۸tÆF¦V§ÚÌÅã©ú¤F¡A¦]¬°¸tÆF°Ñ³z¸U¨Æ¡A´N¬O¯«²`¶øªº¨Æ¤]°Ñ³z¤F¡C [NASB] For to us God revealed {them} through the Spirit; for the Spirit searches all things, even the depths of God. |
2:11 | °£¤F¦b¤HùØÀYªºÆF¡A½Öª¾¹D¤Hªº¨Æ¡F¹³³o¼Ë¡A°£¤F¯«ªºÆF¡A¤]¨S¦³¤Hª¾¹D¯«ªº¨Æ¡C [NASB] For who among men knows the {thoughts} of a man except the spirit of the man which is in him? Even so the {thoughts} of God no one knows except the Spirit of God. |
2:12 | §Ú̩һâ¨üªº¡A¨Ã¤£¬O¥@¤WªºÆF¡A¤D¬O±q¯«¨ÓªºÆF¡A¥s§Ú̯ા¹D¯«®¦½çµ¹§Ú̪º¨Æ¡C [NASB] Now we have received, not the spirit of the world, but the Spirit who is from God, so that we may know the things freely given to us by God, |
2:13 | ¨Ã¥B§ÚÌÁ¿»¡³o¨Ç¨Æ¡A¤£¬O¥Î¤H´¼¼z©Ò«ü±Ðªº¨¥»y¡A¤D¬O¥Î¸tÆF©Ò«ü±Ðªº¨¥»y¡A±NÄÝÆFªº¸Ü¸ÑÄÀÄÝÆFªº¨Æ¡C¡]©Î§@¡G±NÄÝÆFªº¨ÆÁ¿»PÄÝÆFªº¤H¡^ [NASB] which things we also speak, not in words taught by human wisdom, but in those taught by the Spirit, combining spiritual {thoughts} with spiritual {words.} |
2:14 | µM¦Ó¡AÄݦå®ðªº¤H¤£»â·|¯«¸tÆFªº¨Æ¡A¤ÏË¥H¬°·M©å¡A¨Ã¥B¤£¯àª¾¹D¡A¦]¬°³o¨Ç¨Æ±©¦³ÄÝÆFªº¤H¤~¯à¬Ý³z¡C [NASB] But a natural man does not accept the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him; and he cannot understand them, because they are spiritually appraised. |
2:15 | ÄÝÆFªº¤H¯à¬Ý³z¸U¨Æ¡A«o¨S¦³¤@¤H¯à¬Ý³z¤F¥L¡C [NASB] But he who is spiritual appraises all things, yet he himself is appraised by no one. |
2:16 | ½Ö´¿ª¾¹D¥Dªº¤ß¥h±Ð¾É¥L©O¡H¦ý§Ú̬O¦³°ò·þªº¤ß¤F¡C [NASB] For WHO HAS KNOWN THE MIND OF THE LORD, THAT HE WILL INSTRUCT HIM? But we have the mind of Christ. |