聖經版本:
中文和合本(UNV)中文和合本串珠(UNB)呂振中譯本(LUV)新國際版本(NIV)
新美國標準本(NASB)簡易英文譯本(BBE)英王欽定譯本(KJV)美國標準譯本(ASV)
環球英文聖經(WEB)Young原意譯本(YLT)DARBY譯本(DARBY)英文標準版(ESV)
信息本聖經(MSG)擴大版聖經(AMP)新英王欽定譯本(NKJ) 

查閱聖經經節 : (例如:詩篇22:16-20、撒上 11:1-12:5、Genesis 1:1、PS 119:1~10 …等等)
選擇閱讀書卷 : 章、第章、第
顯示字型大小:
經文呈現方式:

詩篇(The Psalms)

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150

5:1-12

  
 
誦讀 詩篇 第5章 (感謝好牧人網站提供和合本聖經誦讀)
 神護佑脫離惡人
5:1 (大衛的詩,交與伶長。用吹的樂器。)耶和華啊,求你留心聽我的言語,顧念我的心思!
[NASB] Give ear to my words, O LORD, Consider my groaning.
5:2 我的王我的神啊,求你垂聽我呼求的聲音!因為我向你祈禱。
[NASB] Heed the sound of my cry for help, my King and my God, For to You I pray.
5:3 耶和華啊,早晨你必聽我的聲音;早晨我必向你陳明我的心意,並要警醒!
[NASB] In the morning, O LORD, You will hear my voice; In the morning I will order {my} {prayer} to You and {eagerly} watch.
5:4 因為你不是喜悅惡事的神,惡人不能與你同居。
[NASB] For You are not a God who takes pleasure in wickedness; No evil dwells with You.
5:5 狂傲人不能站在你眼前;凡作孽的,都是你所恨惡的。
[NASB] The boastful shall not stand before Your eyes; You hate all who do iniquity.
5:6 說謊言的,你必滅絕;好流人血弄詭詐的,都為耶和華所憎惡。
[NASB] You destroy those who speak falsehood; The LORD abhors the man of bloodshed and deceit.
5:7 至於我,我必憑你豐盛的慈愛進入你的居所;我必存敬畏你的心向你的聖殿下拜。
[NASB] But as for me, by Your abundant lovingkindness I will enter Your house, At Your holy temple I will bow in reverence for You.
5:8 耶和華啊,求你因我的仇敵,憑你的公義引領我,使你的道路在我面前正直。
[NASB] O LORD, lead me in Your righteousness because of my foes; Make Your way straight before me.
5:9 因為,他們的口中沒有誠實;他們的心媞’釣葩c;他們的喉嚨是敞開的墳墓;他們用舌頭諂媚人。
[NASB] There is nothing reliable in what they say; Their inward part is destruction {itself.} Their throat is an open grave; They flatter with their tongue.
5:10 神啊,求你定他們的罪!願他們因自己的計謀跌倒;願你在他們許多的過犯中把他們逐出,因為他們背叛了你。
[NASB] Hold them guilty, O God; By their own devices let them fall! In the multitude of their transgressions thrust them out, For they are rebellious against You.
5:11 凡投靠你的,願他們喜樂,時常歡呼,因為你護庇他們;又願那愛你名的人都靠你歡欣。
[NASB] But let all who take refuge in You be glad, Let them ever sing for joy; And may You shelter them, That those who love Your name may exult in You.
5:12 因為你必賜福與義人;耶和華啊,你必用恩惠如同盾牌四面護衛他。
[NASB] For it is You who blesses the righteous man, O LORD, You surround him with favor as with a shield.
 

New American Standard Bible (NASB)
Copyright (c) 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995
by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved
The "NASB," "NAS," "New American Standard Bible," and "New American Standard" trademarks are registered in the United States Patent and Trademark Office by The Lockman Foundation. Use of these trademarks requires the permission of The Lockman Foundation.
For Permission To Quote information visit www.lockman.org

   Powered by Web4Jesus (W4J) Ministry