聖經版本:
中文和合本(UNV)中文和合本串珠(UNB)呂振中譯本(LUV)新國際版本(NIV)
新美國標準本(NASB)簡易英文譯本(BBE)英王欽定譯本(KJV)美國標準譯本(ASV)
環球英文聖經(WEB)Young原意譯本(YLT)DARBY譯本(DARBY)英文標準版(ESV)
信息本聖經(MSG)擴大版聖經(AMP)新英王欽定譯本(NKJ) 

查閱聖經經節 : (例如:詩篇22:16-20、撒上 11:1-12:5、Genesis 1:1、PS 119:1~10 …等等)
選擇閱讀書卷 : 章、第章、第
顯示字型大小:
經文呈現方式:

詩篇(The Psalms)

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150

72:1-20

  
 
誦讀 詩篇 第72章 (感謝好牧人網站提供和合本聖經誦讀)
為君王求福
72:1 (所羅門的詩。)神啊,求你將判斷的權柄賜給王,將公義賜給王的兒子。
[NASB] Give the king Your judgments, O God, And Your righteousness to the king's son.
72:2 他要按公義審判你的民,按公平審判你的困苦人。
[NASB] May he judge Your people with righteousness And Your afflicted with justice.
72:3 大山小山都要因公義使民得享平安。
[NASB] Let the mountains bring peace to the people, And the hills, in righteousness.
72:4 他必為民中的困苦人伸冤,拯救窮乏之輩,壓碎那欺壓人的。
[NASB] May he vindicate the afflicted of the people, Save the children of the needy And crush the oppressor.
72:5 太陽還存,月亮還在,人要敬畏你,直到萬代!
[NASB] Let them fear You while the sun {endures,} And as long as the moon, throughout all generations.
72:6 他必降臨,像雨降在已割的草地上,如甘霖滋潤田地。
[NASB] May he come down like rain upon the mown grass, Like showers that water the earth.
72:7 在他的日子,義人要發旺,大有平安,好像月亮長存。
[NASB] In his days may the righteous flourish, And abundance of peace till the moon is no more.
72:8 他要執掌權柄,從這海直到那海,從大河直到地極。
[NASB] May he also rule from sea to sea And from the River to the ends of the earth.
72:9 住在曠野的,必在他面前下拜;他的仇敵必要舔土。
[NASB] Let the nomads of the desert bow before him, And his enemies lick the dust.
72:10 他施和海島的王要進貢;示巴和西巴的王要獻禮物。
[NASB] Let the kings of Tarshish and of the islands bring presents; The kings of Sheba and Seba offer gifts.
72:11 諸王都要叩拜他;萬國都要事奉他。
[NASB] And let all kings bow down before him, All nations serve him.
72:12 因為,窮乏人呼求的時候,他要搭救;沒有人幫助的困苦人,他也要搭救。
[NASB] For he will deliver the needy when he cries for help, The afflicted also, and him who has no helper.
72:13 他要憐恤貧寒和窮乏的人,拯救窮苦人的性命。
[NASB] He will have compassion on the poor and needy, And the lives of the needy he will save.
72:14 他要救贖他們脫離欺壓和強暴;他們的血在他眼中看為寶貴。
[NASB] He will rescue their life from oppression and violence, And their blood will be precious in his sight;
72:15 他們要存活。示巴的金子要奉給他;人要常常為他禱告,終日稱頌他。
[NASB] So may he live, and may the gold of Sheba be given to him; And let them pray for him continually; Let them bless him all day long.
72:16 在地的山頂上,五穀必然茂盛(或作:有一把五穀);所結的穀實要響動,如利巴嫩的樹林;城堛漱H要發旺,如地上的草。
[NASB] May there be abundance of grain in the earth on top of the mountains; Its fruit will wave like {the cedars of} Lebanon; And may those from the city flourish like vegetation of the earth.
72:17 他的名要存到永遠,要留傳如日之久。人要因他蒙福;萬國要稱他有福。
[NASB] May his name endure forever; May his name increase as long as the sun {shines;} And let {men} bless themselves by him; Let all nations call him blessed.
72:18 獨行奇事的耶和華以色列的神是應當稱頌的!
[NASB] Blessed be the LORD God, the God of Israel, Who alone works wonders.
72:19 他榮耀的名也當稱頌,直到永遠。願他的榮耀充滿全地!阿們!阿們!
[NASB] And blessed be His glorious name forever; And may the whole earth be filled with His glory. Amen, and Amen.
72:20 耶西的兒子大衛的祈禱完畢。
[NASB] The prayers of David the son of Jesse are ended.
 

New American Standard Bible (NASB)
Copyright (c) 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995
by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved
The "NASB," "NAS," "New American Standard Bible," and "New American Standard" trademarks are registered in the United States Patent and Trademark Office by The Lockman Foundation. Use of these trademarks requires the permission of The Lockman Foundation.
For Permission To Quote information visit www.lockman.org

   Powered by Web4Jesus (W4J) Ministry