Bookmark and Share   
 
4月27日竭誠為主
4/27/2018


427 你要什麼?

你為自己圖謀大事嗎?(耶四十五5

你是否正為自己圖謀大事?你不是求成為一個偉人,而是為自己向神求大事。神盼望你與他更親密的關係,過於領受他的恩賜,他要你認識他。大事是偶發的,會來也會去;神從來不會給我們一些偶然的東西。其實,與神建立正常的關係是最容易不過的,除非我們所要的不是神,而是他所賜的東西。

你若單向神求東西,那麼在撇下一切歸神的路上,你還未踏上第一步,你不過是照著自己的意思去作基督徒。我曾經求神給我聖靈,但他並沒有給我預期的平安與安息。神馬上就會指出原因——你根本不是尋求主,只是為自己有所圖謀。耶穌說:你們祈求,就給你們。你要的可以向神求,但是你所求的若不對,就得不著。當你與神親近,就不再是求東西了。你們沒有祈求以先,你們所需用的,你們的父早已知道了。那麼為何還要求呢?這是要你們更認識他吧。

你為自己圖謀大事嗎?神啊,求你以聖靈給我施洗。神若不應允,乃是由於你尚未完全歸順他,你還有些事不肯做的。你肯不肯捫心自問:你向神所求的到底是什麼?為什麼要這些?神總是為了最終的完美,而不顧現今暫時的好處。他不會只令你現今快樂幸福,而是為那最終的完美而作工——“叫他們合而為一,像我們合而為一。

祈禱主啊,當我今天向你發聲,願你的亮光和恩典臨到我們。願我們凡事尊榮我們救主神的道


April 27 What Do You Want?

 “Seekest thou great things for thyself?” Jeremiah 45:5

Are you seeking great things for yourself? Not seeking to be a great one, but seeking great things from God for yourself. God wants you in a closer relationship to Himself than receiving His gifts, He wants you to get to know Him. A great thing is accidental, it comes and goes. God never gives us anything accidental. There is nothing easier than getting into a right relationship with God except when it is not God Whom you want but only what He gives.

If you have only come the length of asking God for things, you have never come to the first strand of abandonment, you have become a Christian from a standpoint of your own. “I did ask God for the Holy Spirit, but He did not give me the rest and the peace I expected.” Instantly God puts His finger on the reason – you are not seeking the Lord at all, you are seeking something for yourself. Jesus says – “Ask, and it shall be given you.” Ask God for what you want, and you cannot ask if you are not asking for a right thing. When you draw near to God, you cease from asking for things. “Your Father knoweth what things ye have need of, before ye ask Him.” Then why ask? That you may get to know Him.

Are you seeking great things for yourself? “O Lord, baptize me with the Holy Ghost.” If God does not, it is because you are not abandoned enough to Him, there is something you will not do. Are you prepared to ask yourself what it is you want from God and why you want it? God always ignores the present perfection for the ultimate perfection. He is not concerned about making you blessed and happy just now; He is working out His ultimate perfection all the time – “that they may be one even as We are.”


相關訊息
4月26日竭誠為主
4月25日竭誠為主