11月15日 竭誠為主
 
 11月15日 竭誠為主  .
 
11/15/2018


1115 與你何干?

主啊,這人將來如何?……與你何干?你跟從我吧。(約二十一21-22

我們最難學的功課之一,就是放棄對別人生命的干涉。我們要經很長的時間才明白,干涉神在別人生命中的吩咐,是很危險的。你看見人家受苦,你就說:“他不該受苦,我要設法使他不受苦。”那你便是阻撓神容許的旨意。神說:“與你何干?”若你的靈性停滯不前,不可聽其自然,必須到神面前尋出根源。很可能是因為你在干擾別人的生命;或提供你無權提供的;或指點你無權指點的。要是神真要你勸勉別人,他必定叫你的勸勉直接有聖靈感動。你的責任是保持與神有正確良好的關係,以致他的智慧能隨時隨地透過你叫他人得福。

我們多半活在自我意識的邊緣上--自覺是在事奉神,自覺愛神。這都是不成熟的,並不屬那真正的生命。成熟的表現是不再憑觀感知覺;我們對神完全的歸服,以致不再意識到自己被神使用。我們若仍意識到被神用作擘開的餅和澆奠的酒,那麼就得追求另一個境界,就是把自覺的意識,以及神透過我們工作的意識,都同時消除。聖徒是從不自覺是聖徒,他們只知依靠神。

祈禱◆噢,願我藉著你內住的聖靈,將我與敬拜、美善和聖潔聯合起來。主啊,感動我的身體和心靈,直至它們能為著你而融合為一。


November 15 What Is That To Thee?

Lord, what shall this man do? . . What is that to thee? Follow thou Me.” John 21:21,2

One of our severest lessons comes from the stubborn refusal to see that we must not interfere in other people's lives. It takes a long time to realize the danger of being an amateur providence, that is, interfering with God's order for others. You see a certain person suffering, and you say – He shall not suffer, and I will see that he does not. You put your band straight in front of God's permissive will to prevent it, and God says – “What is that to thee?” If there is stagnation spiritually, never allow it to go on, but get into God's presence and find out the reason for it. Possibly you will find it is because you have been interfering in the life of another; proposing things you had no right to propose; advising when you had no right to advise. When you do have to give advice to another, God will advise through you with the direct understanding of His Spirit; your part is to be so rightly related to God that His discernment comes through you all the time for the blessing of another soul.

Most of us live on the borders of consciousness – consciously serving, consciously devoted to God. All this is immature, it is not the real life yet. The mature stage is the life of a child which is never conscious; we become so abandoned to God that the consciousness of being used never enters in. When we are consciously being used as broken bread and poured-out wine, there is another stage to be reached, where all consciousness of ourselves and of what God is doing through us is eliminated. A saint is never consciously a saint; a saint is consciously dependent on God.


相關訊息
11月14日 竭誠為主
11月13日 竭誠為主