7月24日 竭誠為主
 
 7月24日 竭誠為主 
 
7/24/2018


724 性情與行為

你們的義,若不勝於文士和法利賽人的義,斷不能進天國。(太五20

門徒的特徵不是行善,而是出於善的動機,因為他在神超然的恩中成了善。唯一超越善行的,就是成善。耶穌來,是要把勝過文士和法利賽人的義的新遺傳,放進願意的人裡頭。耶穌說:“你若做我的門徒,不單行為要正,連動機、夢想、心靈的隱秘處也要正。動機要純正得連全能的神也無可指摘。”誰能站在神永恆的光中無可指摘呢?只有神的兒子。而耶穌基督宣稱藉著救恩,就能使任何人在他的性情上有份,使他純潔如小孩子一樣。神所要求的純正,是人無法達到的,除非我裡面能重新再造,而耶穌的救恩正成就這事。

人無法憑守律法得潔淨,主耶穌給我們的也不是規則法條;他的教訓是真理,只有他放進我們裡面的性情,才可領會主救恩的奇妙,這就是他改變人的罪性。他不是改變人性,乃是改變人的本源。

祈禱◆噢,主啊,發出你的光輝,讓它運行在這地上,正如你曾在淵面上運行一樣。在你屬靈的領域中大大作工,幫助我豎立禱告的山嶺,並借助雲彩,將祝福沛然降下。


July 24 Disposition And Deeds

Except your righteousness shall exceed the righteousness of the scribes and Pharisees, ye shall in no case enter into the kingdom of heaven.” Matthew 5:20

The characteristic of a disciple is not that he does good things, but that he is good in motive because he has been made good by the super-natural grace of God. The only thing that exceeds right-doing is right-being. Jesus Christ came to put into any man who would let Him a new heredity which would exceed the righteousness of the scribes and Pharisees. Jesus says – If you are My disciple you must be right not only in your living, but in your motives, in your dreams, in the recesses of your mind. You must be so pure in your motives that God Almighty can see nothing to censure. Who can stand in the Eternal Light of God and have nothing for God to censure? Only the Son of God, and Jesus Christ claims that by His Redemption He can put into any man His own disposition, and make him as unsullied and as simple as a child. The purity which God demands is impossible unless I can be remade within, and that is what Jesus has undertaken to do by His Redemption.

No man can make himself pure by obeying laws. Jesus Christ does not give us rules and regulations; His teachings are truths that can only be interpreted by the disposition He puts in. The great marvel of Jesus Christ's salvation is that He alters heredity. He does not alter human nature; He alters its mainspring.


相關訊息
7月23日 竭誠為主
7月22日 竭誠為主