聖經版本:
中文和合本(UNV)中文和合本串珠(UNB)呂振中譯本(LUV)新國際版本(NIV)
新美國標準本(NASB)簡易英文譯本(BBE)英王欽定譯本(KJV)美國標準譯本(ASV)
環球英文聖經(WEB)Young原意譯本(YLT)DARBY譯本(DARBY)英文標準版(ESV)
信息本聖經(MSG)擴大版聖經(AMP)新英王欽定譯本(NKJ) 

查閱聖經經節 : (例如:詩篇22:16-20、撒上 11:1-12:5、Genesis 1:1、PS 119:1~10 …等等)
選擇閱讀書卷 : 章、第章、第
顯示字型大小:
經文呈現方式:

撒母耳記上(1 Samuel)

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

24:1-22

  
 
誦讀 撒母耳記上 第24章 (感謝好牧人網站提供和合本聖經誦讀)
大衛隱基底不害掃羅
24:1 [NASB] Now when Saul returned from pursuing the Philistines, he was told, saying, "Behold, David is in the wilderness of Engedi."
24:2 [NASB] Then Saul took three thousand chosen men from all Israel and went to seek David and his men in front of the Rocks of the Wild Goats.
24:3 [NASB] He came to the sheepfolds on the way, where there {was} a cave; and Saul went in to relieve himself. Now David and his men were sitting in the inner recesses of the cave.
24:4 [NASB] The men of David said to him, "Behold, {this is} the day of which the LORD said to you, 'Behold; I am about to give your enemy into your hand, and you shall do to him as it seems good to you.'" Then David arose and cut off the edge of Saul's robe secretly.
24:5 [NASB] It came about afterward that David's conscience bothered him because he had cut off the edge of Saul's {robe.}
24:6 [NASB] So he said to his men, "Far be it from me because of the LORD that I should do this thing to my lord, the LORD'S anointed, to stretch out my hand against him, since he is the LORD'S anointed."
24:7 [NASB] David persuaded his men with {these} words and did not allow them to rise up against Saul. And Saul arose, left the cave, and went on {his} way.
24:8 [NASB] Now afterward David arose and went out of the cave and called after Saul, saying, "My lord the king!" And when Saul looked behind him, David bowed with his face to the ground and prostrated himself.
24:9 [NASB] David said to Saul, "Why do you listen to the words of men, saying, 'Behold, David seeks to harm you'?
24:10 [NASB] "Behold, this day your eyes have seen that the LORD had given you today into my hand in the cave, and some said to kill you, but {my eye} had pity on you; and I said, 'I will not stretch out my hand against my lord, for he is the LORD'S anointed.'
24:11 [NASB] "Now, my father, see! Indeed, see the edge of your robe in my hand! For in that I cut off the edge of your robe and did not kill you, know and perceive that there is no evil or rebellion in my hands, and I have not sinned against you, though you are lying in wait for my life to take it.
24:12 [NASB] "May the LORD judge between you and me, and may the LORD avenge me on you; but my hand shall not be against you.
24:13 [NASB] "As the proverb of the ancients says, 'Out of the wicked comes forth wickedness'; but my hand shall not be against you.
24:14 [NASB] "After whom has the king of Israel come out? Whom are you pursuing? A dead dog, a single flea?
24:15 [NASB] "The LORD therefore be judge and decide between you and me; and may He see and plead my cause and deliver me from your hand."
掃羅自認其罪
24:16 [NASB] When David had finished speaking these words to Saul, Saul said, "Is this your voice, my son David?" Then Saul lifted up his voice and wept.
24:17 [NASB] He said to David, "You are more righteous than I; for you have dealt well with me, while I have dealt wickedly with you.
24:18 [NASB] "You have declared today that you have done good to me, that the LORD delivered me into your hand and {yet} you did not kill me.
24:19 [NASB] "For if a man finds his enemy, will he let him go away safely? May the LORD therefore reward you with good in return for what you have done to me this day.
24:20 [NASB] "Now, behold, I know that you will surely be king, and that the kingdom of Israel will be established in your hand.
24:21 [NASB] "So now swear to me by the LORD that you will not cut off my descendants after me and that you will not destroy my name from my father's household."
24:22 [NASB] David swore to Saul. And Saul went to his home, but David and his men went up to the stronghold.
 

New American Standard Bible (NASB)
Copyright (c) 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995
by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved
The "NASB," "NAS," "New American Standard Bible," and "New American Standard" trademarks are registered in the United States Patent and Trademark Office by The Lockman Foundation. Use of these trademarks requires the permission of The Lockman Foundation.
For Permission To Quote information visit www.lockman.org

   Powered by Web4Jesus (W4J) Ministry